Przebudzenie w nocy

Przypełzło do mnie
Zimne żelazo:
Łasi się w dłoniach,
Brzytwą uśmiecha,
Krwawi obłędem,
Kusi ekstazą…

Ktoś ma dziś szczęście,
Ktoś ma dziś pecha…

Advertisements

8 responses to “Przebudzenie w nocy

  1. Gdyby one były na inny temat ( Twoje wiersze) to podobałyby mi się.
    Coś w tym co piszesz w każdym razie jest jeszcze sobie poczytam.

  2. Mam pytanie czy w zdaniu: ,,Łasi się z w dłoniach” nie ma przypadkiem błędu? Nie powinno być ,,Łasi się w dłoniach”, bez tej literki ,,z”

      • Bez urazy ale ten wiersz pasowałby do jakiegoś seyjnego mordercy 🙂 ,,Ktoś ma dziś szczęście, Ktoś ma dziś pecha…” ktoś ma sszczęście bo nie natknie się na mnie na ulicy, a ktoś inny ma pecha bo go zadźgam nożem, który jak się okazuje jest sprawcą całego zła, bo to on kusi, on namawia, on mną żądzi? Tak jakby seryjny morderca próbował złagodzić fakt, że zabij, tym że nóz sam do niego przyszedł i przez niego pozbawił kogoś życia. Idąc w tę stronę ciekawe jak wytłumaczyłby się dr. Hannibal Lecter- kazał mu mózg, który twierdził, że ktoś na życie nie zasługuje oraz zęby, które chciały coś przegryźć?

        • Ależ ja się nie czuję urażony – bo wiersz w istocie jest o seryjnym mordercy. Poza różnego rodzaju demonami, upiorami i duchami, to chyba ostatnio mój ulubiony temat. Choć przyznam, ze trudny. Staram się go opisywać z dużym wyczuciem i nie wprost, lecz właśnie jako pewne chwile przed czy po samej zbrodni.

  3. Pingback: Tłumaczenie angielskie: A nightime awakening | Świątynia Krzyku

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s